... ιστοσελίδα.
Εάν η ιστοσελίδα περιέχει περιεχόμενο που σχετίζεται με συγκεκριμένο τομέα, τότε η μετάφραση θα γίνει ως τεχνικήμετάφραση. Η τεχνικήμετάφραση πρέπει να γίνεται από μεταφραστή που έχει γνώση και εμπειρία στον συγκεκριμένο τομέα.
Στη μετάφραση ιστοσελίδων, τα κείμενα που δημοσιεύονται στην ιστοσελίδα πρέπει να συγκεντρώνονται κατάλληλα σε μία σελίδα και να μεταφράζονται. Όταν αποστέλλεται η μετάφραση στον πελάτη, καλό είναι να γράφεται πρώτα η μετάφραση κάτω από το πρωτότυπο κείμενο. Αυτή η μορφή αποστολής θα είναι μεγάλη διευκόλυνση για τον πελάτη που ζητά τη μετάφραση.
...Η DOCX προσφέρει μεταφράσεις σε οποιαδήποτε επιθυμητή γλώσσα σύμφωνα με το ευρωπαϊκό πρότυπο ποιότητας DIN EN 15038.
Η τεχνικήμετάφραση απαιτεί ειδικές γνώσεις και ειδικά εργαλεία. Γι' αυτό συνεργαζόμαστε με έμπειρους συνεργάτες της DOCX, οι οποίοι είναι ειδικοί στον τομέα τους. Με μια καλά σχεδιασμένη μοντελοποίηση και τη χρήση συστημάτων μετάφρασης βάσει βάσεων δεδομένων, μειώνουμε το κόστος μετάφρασής σας.
Η Lingua Nova Trade, MB είναι μια εταιρεία παροχής υπηρεσιών μετάφρασης και τοπικοποίησης, αφιερωμένη στην υπέρβαση γλωσσικών φραγμών και στη βοήθεια των επιχειρήσεων να συνδεθούν με ένα παγκόσμιο κοινό.
Με το πάθος μας για την ακρίβεια και την πολιτιστική ευαισθησία, έχουμε αποκτήσει εξαιρετική φήμη για τη μετάφραση και την τοπικοποίηση ποικίλων περιεχομένων σε διάφορους τομείς.
Η δέσμευσή μας ...
...Για τις υπηρεσίες μετάφρασης τεχνικών εγγράφων, οι εταιρείες απευθύνονται ολοένα και περισσότερο σε εξειδικευμένα γραφεία τεχνικής μετάφρασης, καθώς η τεχνικήμετάφραση είναι μία από τις πιο σύνθετες περιοχές του τομέα των μεταφράσεων. Η τεχνική τεκμηρίωση είναι συχνά πολύ συγκεκριμένη και η εκπόνησή της απαιτεί τη συμμετοχή επαγγελματιών μεταφραστών που έχουν αποκτήσει εκτενή εμπειρία στη...
...Η τεχνική γραφή πρέπει να είναι 100% ακριβής και ακριβής, ειδικά όταν μεταφράζεται σε ξένη γλώσσα.
Κατανοούμε τις συγκεκριμένες απαιτήσεις των τεχνικών μεταφράσεων.
Οι διαδικασίες επιλογής μας για τεχνικούς μεταφραστές και η συνεχής διαδικασία παρακολούθησης διασφαλίζουν ότι το έργο σας μετάφρασης εκτελείται χρησιμοποιώντας τους καλύτερους πόρους. Οι αυστηρές διαδικασίες δοκιμής και αξιολόγησης μεταφραστών σε συνδυασμό με την προσεκτική παρακολούθηση του έργου μας επιτρέπουν να παραδίδουμε σαφείς και αποτελεσματικές τεχνικές μεταφράσεις.
...
...Είμαστε μια Υπηρεσία Μεταφράσεων με πάνω από 25 χρόνια εμπειρίας στον τομέα.
Πιστοποιημένοι στη μετάφραση, στη δικαστική μετάφραση και στην ερμηνεία σύμφωνα με το Πρότυπο Ποιότητας ISO 9001 από το 2004, μετατρέπουμε τη λέξη στην μοναδική πρωταγωνίστρια της επιτυχίας της επιχείρησής σας.
Διαθέτουμε μια ομάδα επαγγελματιών μεταφραστών που θα σας βοηθήσουν να κάνετε τις μεταφράσεις σας την...
... στη μετάφραση οδηγιών χρήσης για ηλεκτροκινητήρες που χρησιμοποιούνται σε ποικιλία εφαρμογών.
Οι μεταφραστές μας διαθέτουν βαθιά γνώση της ηλεκτροτεχνίας, είτε μέσω τεχνικής εκπαίδευσης είτε μέσω πολυάριθμης εμπειρίας ως εξειδικευμένοι μεταφραστές. Για ιδιαίτερα απαιτητικά έργα, προσλαμβάνουμε μηχανικούς ως επιμελητές, προκειμένου να ελέγξουμε την τεχνική ορολογία και να διασφαλίσουμε ότι τα μεταφρασμένα έγγραφα πληρούν τις υψηλές απαιτήσεις των επαγγελματιών.
Γραφείο μετάφρασης για ιατρικά κείμενα. Υπηρεσίες μετάφρασης για Ιατρική, Φαρμακευτική και Ιατρική Τεχνολογία. Προσφέρουμε μεταφράσεις σε όλες τις γλώσσες σύμφωνα με τα πρότυπα DIN EN ISO 17100 και DIN EN ISO 9001:2015. Η medical language service είναι ο πάροχος υπηρεσιών μετάφρασης για Ιατρική, Φαρμακευτική και Ιατρική Τεχνολογία. Στις υπηρεσίες μετάφρασης κατέχουμε ηγετική θέση στις περιοχές της...
...Δημιουργούμε σαφή και, κατόπιν αιτήματος, πολύγλωσση τεχνική τεκμηρίωση, όπως εγχειρίδια χρήσης, για τα προϊόντα σας.
Με φιλικές προς τον χρήστη και σαφείς τεχνικές τεκμηριώσεις, οι πελάτες σας εξοικειώνονται γρήγορα με το προϊόν σας και τις δυνατότητές του. Δημιουργούμε τεχνικές τεκμηριώσεις για τα προϊόντα σας, δομημένες με σαφήνεια και καλαίσθητα σχεδιασμένες. Κατόπιν αιτήματος, μπορείτε να λάβετε την τεχνική σας τεκμηρίωση και τη μετάφραση σε οποιαδήποτε επιθυμητή γλώσσα.
... επιλέξει μια ομάδα μεταφραστών και αναθεωρητών που ειδικεύονται στον τομέα δραστηριότητάς σας.
Ανεξαρτήτως του επιπέδου δυσκολίας του κειμένου σας, η Tradivarius είναι αποφασισμένη να σας προσφέρει όλους τους ζωτικούς πόρους και να σας παρέχει μια ακριβή και σωστή μετάφραση.
Η ομάδα μας περιλαμβάνει πολλούς επαγγελματίες που ειδικεύονται σε εξαιρετικά τεχνικούς τομείς, όπως:
• Περιβάλλον...
...Η Πολυγλωσσική Ευρώπη προσφέρει υπηρεσίες μετάφρασης από και προς περισσότερες από 50 γλώσσες, που εκτελούνται από εξειδικευμένους γηγενείς μεταφραστές.
Νομική Μετάφραση | Πιστοποιημένη ΜετάφρασηΜετάφραση με Αποσφράγιση | Λογοτεχνική ΜετάφρασηΤεχνικήΜετάφραση | Επείγουσα Μετάφραση
Υπηρεσίες που εκτελούνται εντός των καθορισμένων προθεσμιών, και διαθέτουμε επίσης υπηρεσία επείγουσας μετάφρασης.
... πλήρως το μήνυμα αυτού που μιλά.
Η υπηρεσία ταυτόχρονης διερμηνείας είναι επομένως μια ταυτόχρονη μετάφραση, δηλαδή εκτελείται ταυτόχρονα, των λέξεων αυτού που εκφωνεί τον λόγο, που γίνεται άμεσα και σε πραγματικό χρόνο αντιληπτή από τον ακροατή.
Είναι μια υπηρεσία που συχνά ζητείται για εκδηλώσεις, συνέδρια, διασκέψεις, συνέδρια, διεθνείς συναντήσεις με μεγάλο αριθμό συμμετεχόντων (στις οποίες, γενικά, δεν χρησιμοποιούνται ηχομονωμένοι θάλαμοι), οι οποίοι από τη συσκευή τους μπορούν να επιλέξουν τη γλώσσα που τους ενδιαφέρει και να ακούσουν τον διερμηνέα από τα ακουστικά.
Αναλαμβάνουμε τη μετάφραση νομικών, χρηματοοικονομικών, λογιστικών, ακαδημαϊκών, ιατρικών, εταιρικών εγγράφων και οποιουδήποτε άλλου που χρειάζεστε. Όλες οι μεταφράσεις γίνονται από επαγγελματίες πιστοποιημένους από τις αρχές για τη συνολική νομική τους εγκυρότητα.
Οι μεταφράσεις πραγματοποιούνται από και προς οποιαδήποτε γλώσσα. Επιπλέον, προσφέρουμε υπηρεσίες επικύρωσης που ζητούνται συχνά για τ...
Μεταφραστής από Ισπανικά σε Γαλλικά, μηχανικός και νομικός με πάνω από 24 χρόνια εμπειρίας που πιστοποιούν την ποιότητα και την επαγγελματικότητα, μια υπηρεσία μετάφρασης κειμένων από τα ισπανικά στα γαλλικά σύμφωνα με τις ανάγκες σας, επιλύοντας τα υπάρχοντα γλωσσικά εμπόδια, η γέφυρα προς νέες αγορές γαλλόφωνων.
ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ:
Μετάφραση όρων και προϋποθέσεων
Μετάφραση ιστοσελίδων
Προωθητικό υλικό
...
Η ομάδα AE-T (Agence Européenne de Traduction, Smart Traduction, Auteuil Traduction) προσφέρει εδώ και πάνω από 15 χρόνια οικονομικές, νομικές, γενικές και επίσημες μεταφράσεις που απευθύνονται σε επαγγελματίες και ιδιώτες.
Αναθέτοντάς μας τη μεταφρασμένη πιστοποίηση των εγγράφων σας, επιλέγετε την ποιότητα και την ταχύτητα, στην καλύτερη τιμή.
...- εκτέλεση της καταχώρισης οχημάτων για τη μεταφορά αγαθών υπό τελωνειακό έλεγχο;
- μετάφραση από / προς τα Αγγλικά των παρακάτω εγγράφων: ξένες οικονομικές συμβάσεις, τιμολόγια, λίστες συσκευασίας, πιστοποιητικά, τεχνική τεκμηρίωση, κ.λπ.
... λειτουργήσει:
- Τομέας στυλ ιστοσελίδας .com ή .pt
- Επαγγελματικά emails του ίδιου τομέα
- Υψηλής απόδοσης φιλοξενία
- Πιστοποιητικό ασφαλείας SSL
Δεν εγκαταλείπουμε τους πελάτες!
Κατασκευή ιστοσελίδων με συντήρηση και τεχνική υποστήριξη!
...1. Ειδοποίηση για νέα προϊόντα μέσω της ιταλικής πύλης.
2. Ρυθμιστική τεχνική υποστήριξη για την υλοποίηση των ετικετών.
3. Υποστήριξη σχετικά με τις επιτρεπόμενες ουσίες στην Ιταλία σε συμπληρώματα διατροφής και τα όρια χρήσης τους.
4. Μετάφραση επιστημονικών κειμένων που είναι ορατά σε ιστοσελίδες και διαφημιστικό υλικό.
5. Επιλογή προμηθευτών και υποπρομηθευτών πρώτων υλών και τελικών...
... ανακοινώσεων, επιλογή φωνών και μουσικής επένδυσης. Δημιουργούμε τα μηνύματά σας στα γαλλικά ή σε ξένη γλώσσα, σε συνεργασία με τον πάροχό σας τηλεφωνίας για την ενεργοποίηση.
Υπηρεσία:
1 ή περισσότερα μηνύματα (υποδοχή, αναμονή, τηλεφωνητής)
επιλογή σχετικών πληροφοριών και σύνταξη
μετάφραση των ανακοινώσεών σας προαιρετικά
ηχογράφηση από μια φωνή της επιλογής μας και μίξη
πρόσβαση στον μουσικό μας κατάλογο, συμπεριλαμβανομένων των ελεύθερων δικαιωμάτων
παράδοση μέσω email και τεχνική υποστήριξη
Ακόμα και για δεκάδες μηνύματα (π.χ. φωνητικοί διακομιστές)...
...Αν χρειάζεστε μετάφραση των επαγγελματικών σας κειμένων, δεν πρέπει να αφήσετε το αποτέλεσμα στην τύχη, αλλά να αναθέσετε αυτήν την σημαντική εργασία σε έναν εξειδικευμένο πάροχο υπηρεσιών μετάφρασης!
Με σχεδόν 30 χρόνια επαγγελματικής εμπειρίας ως επαγγελματίας μεταφραστής, η τεχνική σας τεκμηρίωση είναι στα καλύτερα χέρια μου.
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τους πιο συχνά επεξεργασμένους...
...Μάρκα ITIPACK
Κύκλος κάθετης περιτύλιξης παλετών
Έτος: 2007
Πλήρως Αυτόματο
Επιτρέπει τη δημιουργία Παλετών από ΜΠΛΟΚ χωρίς Ξύλινες Παλέτες
Κινητός φορέας για τη Μετάφραση και την εκτροπή των κεφαλών περιτύλιξης.
Είναι εγκατεστημένη σε γραμμή παραγωγής μπλοκ
4 Κάθετες Λωρίδες ΧΑΛΥΒΑ τοποθετημένες 2 ανά 2 (2 κεφαλές περιτύλιξης)
Πολύ καλή κατάσταση
Αυτοματισμός σαν καινούργιος.
Όλη η τεχνική τεκμηρίωση και τα διαγράμματα παρέχονται.
Προβλέψτε ένα Μονοπαλέτα για την απομάκρυνση της παλέτας και την ενσωμάτωσή της σε κύκλωμα.
REF:1304 - Χωρίς Ξύλινες Παλέτες
Έτος:2007...
...Ως μεταφραστές για τα γαλλικά, το γραφείο μας χρησιμοποιεί μόνο πιστοποιημένους φυσικούς ομιλητές με πτυχίο. Μεταφράζουμε τεχνική τεκμηρίωση καθώς και άλλες εξειδικευμένες κείμενα.
...Μετάφραση/τεχνική εκτίμηση στους τομείς της αυτοκινητοβιομηχανίας, της ηλεκτρονικής, των οικιακών συσκευών - Η μετάφραση της τεχνικής-επιστημονικής σας τεκμηρίωσης πραγματοποιείται από έναν μητρικό ομιλητή της ιταλικής γλώσσας που γνωρίζει τη γλώσσα του τομέα. Επίσης, είναι ειδικός στην υπολογιστική επικοινωνία και διαθέτει γνώσεις στην ηλεκτρονική για την τεχνολογία αυτοματοποίησης.
Αν...
...με ή χωρίς τεχνική υποστήριξη.
Σας προσφέρουμε επίσης υπηρεσίες PAO σε όλες τις γλώσσες. Εκδίδουμε τις συσκευασίες και τα επικοινωνιακά σας μέσα, σχεδιάζουμε και υλοποιούμε μακέτες. Είμαστε σε θέση να παρέμβουμε σε πολύγλωσσα σύνθετα έγγραφα (ασιατικές γλώσσες, αραβικά, περσικά, εβραϊκά, ουρντού κ.λπ.).
Η Translation24 αναλαμβάνει και διεκπεραιώνει τη μετάφραση κειμένων οποιουδήποτε περιεχομένου με τις όποιες ιδιαιτερότητες ως προς την χρήση της κατάλληλης ορολογίας (τεχνική, νομική, οικονομική, ιατρική, εμπορική κ.α,) για την πιστότερη απόδοση της μετάφρασης. Εξειδικευμένοι συνεργάτες μας αναλαμβάνουν την επιμέλεια των κειμένων, προσφέροντας σας ένα άρτιο αποτέλεσμα τόσο σε περιεχόμενο όσο και σε μορφή, χρησιμοποιώντας τα πιο σύγχρονα άλλα και αξιόπιστα εργαλεία.
... μηχανών της ΕΕ προβλέπει ότι η τεκμηρίωση πρέπει να είναι διαθέσιμη στη συγκεκριμένη εθνική γλώσσα. Ωστόσο, όχι μόνο τα εγχειρίδια ή οι οδηγίες, αλλά και τα εκπαιδευτικά έγγραφα πρέπει να είναι κατανοητά και περιγραφικά, ώστε οι εξειδικευμένοι εργαζόμενοι, οι εγκαταστάτες, οι συντηρητές ή οι διαχειριστές να μπορούν να εκπαιδευτούν κατάλληλα. Η λύση σε αυτό το πρόβλημα είναι η επαγγελματική και στοχευμένη τεχνικήμετάφραση. Και εδώ ακριβώς ερχόμαστε εμείς. Είμαστε στη διάθεσή σας. Σας προσκαλούμε να επικοινωνήσετε μαζί μας. Με εκτίμηση, Πιότρ Στσεπανιάκ...
Χρειάζεστε νομική ή τεχνικήμετάφραση από τα Αγγλικά ή τα Γαλλικά; Ή μια επικυρωμένη μετάφραση εγγράφων, πιστοποιητικών ή βεβαιώσεων; Τότε μπορώ να σας βοηθήσω ευχαρίστως! Ο πιο εύκολος τρόπος είναι να στείλετε το προς μετάφραση έγγραφο ως σάρωση μέσω email, για να λάβετε μια δωρεάν προσφορά με εκτίμηση του χρόνου επεξεργασίας.
Όλες οι υπόλοιπες πληροφορίες σχετικά με τους διαθέσιμους γλωσσικούς συνδυασμούς και τα επιστημονικά πεδία, καθώς και οι εξειδικεύσεις, μπορείτε να τις βρείτε στην ιστοσελίδα μου.