...Και οι βεβαιώσεις και άλλα έγγραφα με επίσημο χαρακτήρα συχνά πρέπει να μεταφραστούν σε άλλες γλώσσες. Για αυτό, συνήθως χρειάζεστε μια πιστοποιημένημετάφραση.
Αυτή εκπονείται από έναν πιστοποιημένο μεταφραστή, ο οποίος πιστοποιεί την ακρίβεια και την πληρότητα των μεταφρασμένων περιεχομένων με αντίστοιχο σφραγίδα.
Αν χρειάζεστε πιστοποιημένημετάφραση για δημόσιες υπηρεσίες και αρχές, είστε στη σωστή θέση με την exact! Επικοινωνήστε μαζί μας!
... όλα τα γραφεία και τις αρχές στηΓερμανία χωρίς καθυστερήσεις. Ευχαρίστως μεταφράζουμε για εσάς έγγραφα στις γλώσσες γερμανικά, τουρκικά, βουλγαρικά και αγγλικά. Συνήθως, η επεξεργασία μας διαρκεί το πολύ 7 ημέρες. Είναι αρχή μας: Ολοκληρώνουμε τη μετάφρασή σας το συντομότερο δυνατό, έτσι ώστε η πιστοποιημένη μετάφρασή σας σε ορισμένες περιπτώσεις να παραδίδεται ήδη την επόμενη ημέρα. Εάν...
Η ομάδα μετάφρασης ELWA στη Κολωνία είναι ειδικευμένη από το 1991 σε
- πιστοποιημένημετάφραση εγγράφων όπως π.χ. συμβόλαιο, πιστοποιητικό, δίπλωμα, ληξιαρχική πράξη γέννησης, ληξιαρχική πράξη γάμου και άλλες πιστοποιήσεις, πληρεξούσιο, ασφαλιστικά έγγραφα, αποδεικτικά προσόντων για την αναγνώριση της ισοδυναμίας του επαγγέλματος και των προσόντων, έγγραφα για αιτήσεις και μετεγκατάσταση, αγορά...
... επαγγελματική επεξεργασία γραφικών, ροών κ.λπ.
Το χαρτοφυλάκιο περιλαμβάνει επίσης τη μετάφραση ιστοσελίδων και διεπαφών χρήστη, καθώς και παρουσιάσεων απευθείας σε PowerPoint και όλες τις απαραίτητες προσαρμογές μετά τη μετάφραση.
Η Karin Jäger είναι διπλωματούχος μεταφράστρια (8-ετής πρόγραμμα σπουδών στο Πανεπιστήμιο της Χαϊδελβέργης), δημόσια διορισμένη και πιστοποιημένη μεταφράστρια εγγράφων από το...
... απλών επιστολών μέχρι τη μετάφραση δύσκολων τεχνικών κειμένων στους κύριους τομείς οικονομίας, δικαίου, ιατρικής, κατασκευών και ανανεώσιμων πηγών ενέργειας. Από το 2016 είμαι πιστοποιημένη κατά ISO 17100 ως ελεύθερη επαγγελματίας. Μικρά λάθη και αμέλειες κατά τη μετάφραση μπορεί να έχουν σοβαρές συνέπειες. Μερικές φορές αρκεί μια λάθος αριθμητική τιμή ή μια παρεξηγημένη αναφορά περιεχομένου για να...
... πιστοποιημένημετάφραση των εγγράφων σας, η οποία αναγνωρίζεται από όλες τις δημόσιες υπηρεσίες της Ομοσπονδιακής Δημοκρατίας της Γερμανίας. Ως διερμηνέας δικαστηρίων και διαπραγματεύσεων, σας βοηθώ σε διοικητικές και επιχειρηματικές συναντήσεις. Στους τομείς εξειδίκευσής μου περιλαμβάνεται επίσης η εξειδικευμένη μετάφραση (με ή χωρίς τη χρήση εργαλείων CAT), κυρίως στον τομέα της νομικής μετάφρασης και...
... στο Μόναχο, όπου κατοικώ από το 1990. Επιπλέον, είμαι διορισμένη για τη γαλλική γλώσσα στο Δικαστήριο Μεγάλων Υποθέσεων του Μονάχου. Έχω, επομένως, πολύ μεγάλη επαγγελματική εμπειρία, όχι μόνο στημετάφραση και τη διερμηνεία, αλλά και ως καθηγήτρια γαλλικών και γερμανικών για αρχάριους. Μου αρέσει να μοιράζομαι αυτή την εμπειρία εδώ και σχεδόν 30 χρόνια! Μοιράζομαι τις γνώσεις και την εμπειρία μου...
...-εξαγωγές, ακίνητα, οικογενειακό δίκαιο, κληρονομικό και ποινικό δίκαιο, καθώς και στη Λατινική Αμερική. Πολύ καλές ειδικές γνώσεις, λεπτομερείς έρευνες και πάνω από 20 χρόνια εμπειρίας ως ανεξάρτητη μεταφράστρια σας εγγυώνται μια μετάφραση υψηλής ποιότητας.