Τεχνική Υπηρεσία Μετάφρασης: Αγγλικά, Ισπανικά προς Γαλλικά και Άλλες Ευρωπαϊκές Γλώσσες
Από το 1990, η FD Translations SARL προσφέρει υπηρεσίες εξειδικευμένης μετάφρασης στους τομείς της μηχανολογίας, της ηλεκτρονικής και της τοπικοποίησης, μεταφράζοντας από τα αγγλικά και τα ισπανικά στα γαλλικά και σε άλλες ευρωπαϊκές γλώσσες. Αυτή η υπηρεσία απευθύνεται σε επιχειρήσεις και επαγγελματίες που χρειάζονται ακριβείς και τεχνικές μεταφράσεις για έγγραφα σε εξαιρετικά εξειδικευμένους τομείς.
Τομείς Εξειδίκευσης
Μηχανολογία:
Η FD Translations SARL προσφέρει εξειδικευμένη μετάφραση στη μηχανολογία, με εμπειρία σε τομείς όπως:
- Αυτοκίνητο: ελαφριά οχήματα, ηλεκτρικά οχήματα, επαγγελματικά οχήματα, γεωργικοί ελκυστήρες.
- Υδραυλικά κυκλώματα: τεχνική μετάφραση εγχειριδίων, σχημάτων και διαγραμμάτων.
- Αντλίες και εργαλεία: ανιχνευτές, αισθητήρες, διαχωριστές και άλλος εξειδικευμένος εξοπλισμός.
Κάθε μετάφραση προσαρμόζεται στα ισχύοντα τεχνικά και βιομηχανικά πρότυπα, διασφαλίζοντας έτσι μια σαφή και ακριβή επικοινωνία των τεχνικών προδιαγραφών.
Ηλεκτρονική Μηχανική:
Στον τομέα της ηλεκτρονικής μηχανικής, η FD Translations SARL ειδικεύεται στη μετάφραση τεχνικών εγγράφων όπως:
- Προγραμματιζόμενοι αυτοματισμοί: μετάφραση εγχειριδίων και τεχνικών προδιαγραφών.
- Μηχανές CNC: οδηγίες χρήσης, τεχνικά εγχειρίδια.
- Μετρολογία και κλιματισμός: έγγραφα που σχετίζονται με τη μέτρηση και τη ρύθμιση θερμοκρασίας.
Τοπικοποίηση και Πληροφορική:
Η FD Translations SARL προσφέρει επίσης υπηρεσίες μετάφρασης για την τοπικοποίηση λογισμικών, ιστοσελίδων και εφαρμογών, συμπεριλαμβανομένων:
- Λογισμικά HR και SAP: μετάφραση διεπαφών χρήστη, εγχειριδίων και οδηγών χρήσης.
- Ιστοσελίδες: τοπικοποίηση για την ευρωπαϊκή αγορά, διασφαλίζοντας ότι το περιεχόμενο είναι προσαρμοσμένο σε κάθε κουλτούρα.
- Υπολογιστική Νέφους: μετάφραση τεχνικών εγγράφων που σχετίζονται με υποδομές και λογισμικά νέφους.
Πλεονεκτήματα της Υπηρεσίας:
- Τεχνική ακρίβεια: με περισσότερα από 20 χρόνια εμπειρίας στους τομείς της μηχανικής και της τεχνολογίας, κάθε μετάφραση τηρεί τα πρότυπα του κλάδου.
- Τομεακή εμπειρία: εις βάθος γνώση των όρων και των τεχνικών εννοιών που χρησιμοποιούνται στους τομείς της μηχανολογίας, της ηλεκτρονικής και της πληροφορικής.
- Πολιτιστική προσαρμογή: κάθε κείμενο τοπικοποιείται για να ανταποκριθεί στις συγκεκριμένες γλωσσικές και πολιτιστικές απαιτήσεις των διαφόρων ευρωπαϊκών αγορών.