• europages
  • >
  • ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΙΣ - ΠΡΟΜΗΘΕΥΤΕΣ - ΠΑΡΟΧΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΩΝ
  • >
  • διόρθωση κειμένων

Αποτελέσματα για

Πάροχος Υπηρεσιών - Διόρθωση κειμένων

Πάροχος υπηρεσιών
  1. TRANSLATION PROJECT

    Ελλάδα

    Στόχος της εταιρίας μας είναι η παροχή αξιόπιστων μεταφράσεων τηρώντας τις προθεσμίες παράδοσης. Για αυτόν τον λόγο συνεργαζόμαστε με ένα ευρύ δίκτυο εξειδικευμένων μεταφραστών με πολυετή εμπειρία στον χώρο. Το γραφείο μας αναλαμβάνει μεταφράσεις γενικού αλλά και εξειδικευμένου περιεχομένου σε διάφορους τομείς. Προκειμένου να ανταποκριθούμε στις σύγχρονες ανάγκες και στην νέα πολυπολιτισμική πραγματικότητα αναλαμβάνουμε μεταφράσεις σε πάνω από 25 γλώσσες. Μετάφραση από και προς Αγγλικά, Γερμανικά, Γαλλικά, Ιταλικά, Ισπανικά, Κινέζικα, Αραβικά, Σέρβικα, Ρώσικα, Βουλγάρικα και πολλές ακόμα. Επιμέλεια κειμένων Επεξεργασία, διόρθωση και αναθεώρηση κειμένου για τη βελτίωση του και την αποφυγή λαθών. Μετάφραση και επιμέλεια κειμένου στα ακόλουθα πεδία: Νομικό, Οικονομικό, Επιστημονικό, Ιατρικό, Τεχνικό, Μη εξειδικευμένο, Ιστοσελίδες, Πιστοποιητικά, Διαφημιστικά Φυλλάδια, Διπλώματα, Πτυχία. Επικυρωμένες μεταφράσεις από δικηγόρους και φορείς του εξωτερικού για κάθε νόμιμη χρήση.

  2. ALMA LINGUA

    Γερμανία

    Ως επαγγελματικό και πιστοποιημένο μεταφραστικό γραφείο για εταιρείες και ιδιώτες, εμείς, το alma lingua, διασφαλίζουμε αξιόπιστες μεταφράσεις σε όλες τις γλώσσες του κόσμου. Με κρατικά πιστοποιημένους, δημόσια διορισμένους και ορκωτούς μεταφραστές που δραστηριοποιούνται στη Γερμανία και σε όλο τον κόσμο, το alma lingua είναι σήμερα ένα από τα κορυφαία μεταφραστικά γραφεία του Μονάχου. Το alma lingua είναι η πρώτη σας επαφή για μεταφράσεις στις οποίες μπορείτε να βασιστείτε. Το μεταφραστικό γραφείο alma lingua είναι ένας πάροχος υπηρεσιών που προσφέρει ένα ευρύ φάσμα υπηρεσιών στον τομέα της γλωσσικής επικοινωνίας. Μεταφράζουμε όλους τους τύπους κειμένων σε όλες τις γλώσσες του κόσμου. Δεν έχει σημασία σε ποιον συνδυασμό γλωσσών, ποιο θέμα ή σε ποια βιομηχανία χρειάζεστε μετάφραση ή διόρθωση κειμένων. Η ομάδα μας από πιστοποιημένους, δημόσια διορισμένους και ορκωτούς, έμπειρους μεταφραστές και διερμηνείς, οι οποίοι έχουν τέλειες γλωσσικές δεξιότητες, τις απαραίτητες τεχνικές γνώσεις και στιλιστική ευαισθησία, θα συνοδεύσουν το μεταφραστικό σας έργο ή την επιθυμητή υπηρεσία διερμηνείας. Η προστασία των δεδομένων και η έγκαιρη παράδοση της μετάφρασης είναι εξίσου σημαντική για εμάς, όπως το επιστημονικό υπόβαθρο των έμπειρων μεταφραστών μας. Το μεταφραστικό γραφείο alma lingua βλέπει τον εαυτό του ως πάροχο υπηρεσιών που φέρνει αυτά τα βασικά στοιχεία σε αρμονία για εσάς και συμβάλλει έτσι στην επιτυχία σας!

  3. A.A.LINGUA

    Βέλγιο

    Η A.A.Lingua στο Alost είναι ο συνεργάτης σας για κάθε μεταφραστικό έργο και μετέπειτα επεξεργασία κειμένων. Καλέστε μας εάν αναζητάτε μια γρήγορη υπηρεσία υψηλής ποιότητας σε ενδιαφέρουσα τιμή για τις μεταφράσεις σας, συμπεριλαμβανομένων των επίσημων και επικυρωμένων μεταφράσεων. Είμαστε σε θέση να παραδώσουμε επιμελημένες και διορθωμένες μεταφράσεις σε όλες τις ευρωπαϊκές και μη ευρωπαϊκές γλώσσες. Για την εγγυημένη ποιότητα των υπηρεσιών μας, εργαζόμαστε πάντοτε με διπλωματούχους μεταφραστές, ομιλητές της μητρικής τους γλώσσας. Επίσης, είμαστε στη διάθεσή σας για κάθε μετέπειτα επεξεργασία κειμένων, όπως έλεγχος/διόρθωση και επαλήθευση/επιμέλεια κειμένων ή διαδικτυακών τοποθεσιών, επαλήθευση/επιμέλεια ήδη μεταφρασμένων κειμένων. Η A.A.Lingua εργάζεται ακόμη για επιχειρήσεις και κυβερνήσεις, αλλά και ιδιώτες και αναλαμβάνει έργα κάθε κλίμακας. Τις τελευταίες δεκαετίες, συσσωρεύσαμε πολλές συστάσεις. Η ταχύτητα και η ακρίβεια είναι τα κυριότερα πλεονεκτήματά μας, καθώς και η προσοχή μας έως την τελευταία λεπτομέρεια που δεν επιτρέπει να ξεφύγει κανένα γλωσσικό ή τυπογραφικό λάθος. Η διευθύντρια, Els Hendrickx, είναι τελειομανής και παρακολουθεί στενά όλα τα έργα.

  4. ACADEMY LANGUAGE & TRANSLATION CENTRES

    Ελλάδα

    20 ΞΕΝΕΣ ΓΛΩΣΣΕΣ (ΠΡΟΣΧΟΛΙΚΑ-ΦΟΙΤΗΤΙΚΑ-ΕΝΗΛΙΚΩΝ-ΒUSINESS-ΘΕΡΙΝΑ-ΤΑΧΥΡΡΥΘΜΑ).ΣΥΝΕΡΓΑΣΙΑ ΜΕ ΞΕΝΑ ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑ. e-LEARNING.ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ ΓΙΑ ΕΙΔΙΚΟ ΜΑΘΗΜΑ ΠΑΝΕΛΛΗΝΙΩΝ (ΞΕΝΕΣ ΦΙΛΟΛΟΓΙΕΣ/ΠΑΝΕΠΙΣΤΗΜΙΑ/ΜΕΤΑΦΡΑΣΤΙΚΕΣ/ΤΟΥΡΙΣΤΙΚΕΣ ΣΧΟΛΕΣ)ΜΕΤΑΦΡΑΣΕΙΣ-ΔΙΟΡΘΩΣΕΙΣ-ΕΠΙΜΕΛΕΙΑ ΚΕΙΜΕΝΩΝ-ΒΙΟΓΡΑΦΙΚΑ-ΣΥΣΤΑΤΙΚΕΣ. @LAB - ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΚΗ ΓΙΑ ΟΛΟΥΣ.ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΑ ΓΙΑ ΣΤΕΛΕΧΗ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΕΩΝ-ΔΩΡΕΑΝ μέσω ΛΑΕΚ.Η ΔΙΕΥΘΥΝΤΡΙΑ ΕΙΡΗΝΗ ΝΤΟΥΡΑ–ΚΑΒΒΑΔΙΑ είναι (μεταξύ άλλων) BA Hons–Καθηγήτρια Γερμανικής Γλώσσας/ Φιλολογίας Αθήνας & MA Συγκριτική Γλωσσολόγος (Καποδιστριακό Πανεπιστήμιο), Msc. Υπολογιστική Μηχανικός (Εθνικό Μετσόβιο Πολυτεχνείο&Ινστιτούτο Επεξεργασίας Λόγου–Αθηνά), μεταπτυχιακή καθηγήτρια/ερευνήτρια/ υπότροφος (ΕΚΕΦΕ Δημόκριτος, τμήμα μικροηλεκτρονικής), καθηγήτρια & μεταφράστρια σε 4 ξένες γλώσσες, επιμελήτρια-συντάκτρια κειμένων, διερμηνέας, πολυβραβευμένη διεθνώς συγγραφέας/δοκιμιογράφος/ποιήτρια, μέλος της Πανελλήνιας Ένωσης Λογοτεχνών ΠΕΛ & των UNESCO, Ιnternational Writers Association IWA και WorldPoetsSociety

  5. DELTATEXT

    Ισπανία

    Περισσότερα από 19 χρόνια εμπειρίας στον τομέα της μετάφρασης και της διερμηνείας. Η βάση δεδομένων μας με 3000 πελάτες και 200 εκατομμύρια μεταφρασμένους όρους αποδεικνύει την ποιότητα των παροχών μας. Διαθέτουμε υποκαταστήματα σε δύο ηπείρους. Υπηρεσίες: Μεταφράσεις για επιχείρησεις, μεταφράσεις για ιδιώτες, επιμέλεια και διόρθωση κειμένων, επιμέλεια και ηλεκτρονική δημοσίευση, διερμηνεία, εξελιγμένο λογισμικό μετάφρασης, μεταφραστικά εργαλεία.

Office Building Outline icon
Μια σελίδα για την επιχείρησή σας
Το βλέπετε; Το ίδιο και οι δυνητικοί σας πελάτες Ελάτε κι εσείς για να αυξήσετε την προβολή σας στην τοποθεσία europages.
  1. MARIA SYRELLI, WORDSHOP

    Ελλάδα

    Ποιοτικές μεταφράσεις από ομάδα έμπειρων, επαγγελματιών μεταφραστών από διάφορες ευρωπαϊκές γλώσσες προς τα ελληνικά και τα αγγλικά. Επιμέλεια και διόρθωση κειμένων από εξειδικευμένους επαγγελματίες, σελιδοποίηση και μορφοποίηση κειμένων.

  2. SOMOS TRADUCTORES

    Ισπανία

    Η Somos Traductores παρέχει υπηρεσίες επαγγελματικής μετάφρασης σε μεγάλη ποικιλία τομέων ειδίκευσης και γλωσσικών συνδυασμών, καθώς και υπηρεσίες ελέγχου και διόρθωσης ως προς το στιλ σε διάφορες γλώσσες. Εξειδίκευση της εταιρείας: Οπτικοακουστική μετάφραση, εμπορικές μεταφράσεις, οικονομικές και χρηματοοικονομικές μεταφράσεις, μετάφραση κειμένων κοινωνικών επιστημών, νομικές και ορκωτές μεταφράσεις, λογοτεχνικές μεταφράσεις, ιατρικές και φαρμακευτικές μεταφράσεις, μετάφραση και γλωσσική προσαρμογή διαδικτυακών τοποθεσιών, τεχνικές μεταφράσεις, τουριστικές μεταφράσεις.

  3. LEKTORAT STOLARZ

    Γερμανία

    Η εταιρεία LEKTORAT STOLARZ, είναι Πάροχος υπηρεσιών, και δραστηριοποιείται στον κλάδο Μάρκετινγκ. Έχει επίσης παρουσία στους κλάδους διορθωση προσχεδιων, και σελιδοποιηση κειμενων. Έχει έδρα σε Mainz, Γερμανία.

  4. BCV VERTAALBUREAU

    Βέλγιο

    Η εταιρεία BCV VERTAALBUREAU, είναι Πάροχος υπηρεσιών, και δραστηριοποιείται στον κλάδο Μεταφράσεις. Έχει επίσης παρουσία στους κλάδους δικαιωματα πνευματικης ιδιοκτησιας, copyright, διορθωση τυπογραφικων δοκιμιων, μεταφρασεις προς ανατολικες γλωσσες, και μεταφρασεις επιστημονικων κειμενων. Έχει έδρα σε Mortsel, Βέλγιο.

  5. ELINA SYMSERIDOU

    Ελλάδα

    Η ομάδα μας αποτελείται από πτυχιούχους επαγγελματίες μεταφραστές που δραστηριοποιούνται στο χώρο της μετάφρασης για περισσότερα από 10 έτη. Αναλαμβάνουμε τη μετάφραση - Τεχνικών κειμένων (εγχειρίδια χρήσης, τεχνικές προδιαγραφές, κ.ά.), - Νομικών κειμένων (συμβόλαια, πληρεξούσια, κ.ά.), - Οικονομικών κειμένων (φορολογικές δηλώσεις, ισολογισμοί, κ.ά.), και - Ιατρικών κειμένων (γνωματεύσεις) καθώς και τη μετάφραση και επικύρωση πάσης φύσης πιστοποιητικών και πτυχίων, για χρήση σε δημόσιες υπηρεσίες και ιδωτικούς φορείς, στην Ελλάδα και το εξωτερικό. Οι γλώσσες εργασίας μας είναι τα Ελληνικά, τα Αγγλικά, τα Γαλλικά, τα Ιταλικά, τα Γερμανικά και τα Ρωσικά. Προσφέρουμε μεταφραστικές υπηρεσίες υψηλής ποιότητας με σεβασμό στις ανάγκες του πελάτη, πλήρη εχεμύθεια και πιστή τήρηση των προθεσμιών παράδοσης.

Φίλτρα

Αποτελέσματα για

Πάροχος Υπηρεσιών - Διόρθωση κειμένων

Αριθμός αποτελεσμάτων.

10 Επιχειρήσεις

ΤΥΠΟ ΕΠΙΧΕΙΡΗΣΗΣ